,
Новости TOP
Архив новостей сайта
Новость на NotNow Орнелле Мути дали срок за пропущенный ради Путина спектакль

Итальянская актриса Орнелла Мути приговорена к восьми месяцам тюремного заключения и штрафу в 600 евро за прогул спектакля в театре Верди в городе Порденоне (область Фриули-Венеция-Джулия). Об этом сообщает издание Il Giornale.

Вместо того, чтобы отработать обещанный спектакль, актриса ужинала в Санкт-Петербурге с занимавшим на тот момент пост премьер-министра России Владимиром Путиным и американским актером Кевином Костнером.

Ужин состоялся еще в 2010 году. Присутствие на нем Мути доказывает видеозапись. Однако в театре свой «прогул» актриса объяснила болезнью — ларинго-фарингитом, что подтверждала медицинская справка, которая освобождала ее от обязанности выйти на сцену, несмотря на полученный гонорар в 25 тысяч евро.

Администрация театра подала в суд иск против актрисы, уличив ее в предоставлении поддельного медицинского свидетельства. Теперь Мути может либо отправиться в тюрьму, либо чтобы избежать тюремного заключения, заплатить 30 тысяч евро театру Верди. Приговор суда оказался даже более строгим, чем рассчитывало обвинение.

На благотворительном приеме, посвященном борьбе с детскими онкологическими и офтальмологическими заболеваниями в декабре 2010 на арене ледового дворца в Санкт-Петербурге также присутствовали Жерар Депардье, Микки Рурк, Голди Хоун, Венсан Кассель, Моника Белуччи, Курт Рассел, Шэрон Стоун и другие знаменитости. В конце вечера глава правительства пригласил всех на сцену и вместе с ними исполнил композицию группы «Земляне» «Трава у дома».

 

Источник: lenta.ru

Тысячу лет назад викинги одевались в более качественную одежду, чем мы с вами сегодня. Об этом говорят эксперты.  

[Мария Кьянтаканен, эксперт Центра викингов Альбертслунн]:
«Одежда викингов была очень красивой. Об этом упоминается в письме одного англичанина его брату. Он жаловался, что викинги были одеты настолько хорошо и чисто, что короли отдавали им в жены своих дочерей».

Эксперты не только говорят, но и демонстрируют наглядно.

Такой «показ мод» состоялся в Копенгагенском университете. Это своеобразное дефиле – часть семинара по воссозданию одежды викингов. В нем участвуют около 230 специалистов и энтузиастов в этой области.

[Джим Лингвид, модельер, почитатель викингов]:
«Тысячу лет назад шерсть у овец была намного тоньше, поэтому материал был намного легче того, какой мы можем производить сегодня. Так что не надо думать, что они там ходили в колючей одежде, вызывавшей зуд. На самом деле она была мягкой и приятной».

Викинги шили одежду из шерсти и льна. На создание одного наряда уходило до нескольких месяцев – настолько тщательной была работа. Такая одежда была очень долговечной и, конечно, удобной. Не обходилось и без украшений.

[Нина, модель]:
«Тепло, но удобно, так что я чувствую себя в нем хорошо».

[Джим Лингвид, модельер, почитатель викингов]:
«Думаю, тысячу лет назад женщины были немного женственнее, и я скучаю по тем временам».

[Сара, модель]:
«Для меня это отличная возможность продемонстрировать этот странный костюм женщины-воина Валькирии».

Викинги жили на территории современных Швеции, Норвегии и Дании в период раннего средневековья. Из-за перенаселения они совершали походы в различных направлениях. В древнерусских источниках викинги известны как варяги.

Источник: ntdtv.ru
Новость на NotNow Кадыров стал героем спектакля о заблудших боевиках

Премьера пьесы, главным героем которой стал глава Чечни Рамзан Кадыров, состоялась в Грозном, сообщила РИА Новости во вторник руководитель Чеченского государственного драматического театра им. Х. Нурадилова Хава Ахмадова.

Премьеру пьесы, которая называется "Слово мужчины" ("Къонахчуьн дош"), приурочили ко Дню защитника Отечества. В основу сценария легли рассказанные самим Рамзаном Кадыровым реальные события из его жизни, связанные с боевым прошлым. При этом имена героев происходящего не были изменены: драма посвящена истории дружбы Кадырова и его боевого товарища Арслана Батаева, погибшего в бою с участниками незаконных вооруженных формирований.

Ахмадова рассказала, что по сюжету Батаев (бывший полевой командир, отличающийся высокими моральными качествами, но по заблуждению примкнувший к боевикам) попадает в плен к отряду Кадырова. Командир отряда Кадыров вступает с пленным в диалог. Он объясняет Батаеву ложность его идей, приводит факты, свидетельствующие о продажности главарей, ввергнувших Чечню в новую войну. В это время звучит азан (призыв к молитве) и Кадыров, сняв с себя все вооружение и положив его перед боевиком, становится на молитву.

"Недавний противник хватает его пистолет и направляет на молящегося Кадырова, окрикнув его — "Рамзан", но тот, даже не шевельнувшись, продолжает богослужение, — рассказала Ахмадова. — Следующая сцена — двое противников завершают молитву вместе. Тронутый мужеством и доверием, оказанным ему Кадыровым, бывший противник становится другом, который помогает вернуть к мирной жизни многих заблудших боевиков, нейтрализовать продажных главарей, и сам погибает в борьбе с бандитами".

Источник: fontanka.ru
Новость на NotNow В Царицыно покажут русские фейерверки XVIII века

В Большом дворце музея-заповедника Царицыно 28 февраля открывается выставка гравюр и акварелей с изображением фейерверков и иллюминаций, посвященных праздникам и историческим событиям. Выставка задумана как шоу, зрители которого попадают в пространство праздника XVIII века.

Каждый из шести залов экспозиции оформлен как сценическая, фейерверочная площадка, посвященная событиям, по случаю которых устраивались световые представления, — коронациям, бракосочетаниям, торжествам по случаю военных побед («викториальные дни») и подписания мирных договоров. Среди праздничных декораций зрители найдут уникальные гравюры.

XVIII век стал эпохой расцвета искусства фейерверков в России, которая в деле устройства «потешных огней» обогнала остальную Европу. Пиротехника была настоящей страстью Петра I, он не жалел денег на световые представления, отводя им особую роль в пропаганде государственных успехов и побед. Царствование Елизаветы Петровны и Екатерины II были отмечены пышными парадными фейерверками, ставшими частью дворцовых празднеств.

Фейерверки того времени представляли собой произведения искусства. Путешественники, прибывшие из Европы, говорили: «Русские перещеголяли все европейские народы»; «Трудно представить, какая масса пороха исстреливается за пирами и увеселениями… В России порохом дорожат не более, чем песком». Особенно их восхищало, что «русские фейерверкеры… изобрели способ придавать огню цвет, чего долго добивались за границею, но еще не нашли».

Успехи в развитии пиротехнического искусства вызвали необходимость запечатлеть его достижения. Над созданием гравюр с изображением фейерверков трудились сразу несколько мастеров, в особо срочных случаях — «денно и нощно» при свечах, чтобы успеть представить их в день показа «огненных зрелищ». Начиная с 1730 года каждая гравюра сопровождалась печатной программой с разъяснением предстоящего зрелища. Со временем изображения фейерверков и иллюминаций становятся предметом коллекционирования, благодаря чему многие гравюры сохранились в музейных и частных собраниях.

Ольга Чернова
Источник: vokrugsveta.ru
Новость на NotNow

Прокуратура Новосибирска по жалобе митрополита возбудила дело об административном правонарушении против режиссера, поставившего оперу Вагнера "Тангейзер".

Митрополит Новосибирский и Бердский Тихон счел, что опера, поставленная в Новосибирском театре оперы и балеты режиссером Тимофеем Кулябины и дирижером Айнарсом Рубикисом, оскорбляет чувства верующих.

Действие оперы перенесено в современность. Тангейзер сделан кинорежиссером, который снял фильм "Венерин грот" о предполагаемой греховной юности Иисуса Христа.

После повторного обращения митрополита Тихона, который сказал, что не является поклонником Вагнера и предпочитает советские песни военных лет, прокуратура возбудила дела в отношении режиссера и директора театра.

Дело возбуждено по статье об умышленном публичном осквернении религиозной литературы, предметов культа и мировоззренческой атрибутики.

Если суд согласится с прокуратурой, виновным грозит привлечение к административной ответственности.

 

Источник: bbc.co.uk

В лондонский театр «Глобус» из Франции прибыл ценный груз. Редчайшая копия Первого фолио Шекспира - сборник сочинений драматурга, изданный в 1623 году. Здесь ее в течение недели будут исследовать ученые и историки.

Обнаружили экземпляр осенью прошлого года в библиотеке французского города Сент-Омера.

[Патрик Споттишвуд, сотрудник театра «Глобус»]:
«Было чудесно обнаружить еще одну копию Первого фолио, и это такой сюрприз. Думали, что уже все нашли. Это напоминает нам, что в мире могут быть вещи, связанные с Шекспиром, которые еще предстоит найти и исследовать».

Сборник содержит 36 пьес.

На сегодня в мире известна 231 копия Первого фолио. Их начали печатать через семь лет после смерти Шекспира. В них есть тонкие различия, которые очень ценны для шекспироведов. Стоимость каждого из сборников оценивают в сумму от 2,5 до 5 миллионов евро.

Данная копия сохранилась хорошо, но в ней отсутствуют первые 30 страниц, включая фотографию автора.

Ценный сборник привезли в театр «Глобус», в прототипе которого играл Шекспир.

[Патрик Споттишвуд, сотрудник театра «Глобус»]:
«Слова из этого Фолио произносились со сцены нашего театра «Глобус». Здесь все начиналось. Здесь они родились. Потом два актера, которые играли вместе с Шекспиром, сказали: "Нет, еще больше людей должны услышать это, мы напечатаем пьесы"».

Как же копия оказалась во Франции? В средние века город Сент-Омер был крупным торговым и культурным центром. Как полагают историки, собрание пьес Шекспира привезли туда англичане.

Уже в конце этой недели копия отправится обратно во Францию. Публика сможет увидеть ее с июня по август этого года. А в 2016 году сборник опять обещают прислать в Лондон.

Источник: ntdtv.ru
Новость на NotNow "Левиафан" для другой страны

Фильм Андрея Звягинцева проиграл на "Оскаре", но победил в России

Польская "Ида" и российский "Левиафан" составили главную интригу в "оскаровской" номинации на лучший иностранный фильм. "Ида" победила.

В судьбе фильмов у себя в странах есть любопытные параллели: обе столкнулись с обвинениями в очернении действительности. "Иду" – повествование о девушке, обнаружившей, что она еврейка и что ее родителей во время войны убила семья польских крестьян, – в Польше кое-кто из зрителей назвал "антипольским" фильмом за "распространение неправдивых стереотипов о поляках-антисемитах". Но речь идет, конечно, о реакции частных лиц, власти горячо приветствовали успех картины. Режиссеру фильма Павлу Павликовскому звонил сам президент Бронислав Коморовский.

"Левиафан" Андрея Звягинцева – рассказ об ужасных злосчастьях живущего на русском севере автослесаря – в России, напротив, был встречен властями безо всякого энтузиазма, заслужил нелестные оценки министра культуры Владимира Мединского, столкнулся с предпрокатными проблемами, что, впрочем, создало фильму дополнительную рекламу.

Кинодокументалист Виталий Манский, сам находящийся в конфликте с министром культуры, и дружащий и со Звягинцевым, и с Павликовским, говорит, что на "Оскаре" желал успеха российскому фильму:

– Я вынужден признаться, действительно, дружу с двумя претендентами, но как-то болел за "Левиафан", хотя при этом согласен с решением академиков премии "Оскар", "Ида" кинематографически более безупречна, этим она заворожила и захватила.

– Оба эти фильма, в разной, конечно, степени, но вызвали в своих странах упреки в очернении действительности.

– Знаете, я не вполне готов принять вашу исходную позицию. Я бы не сравнивал градус дискуссии по поводу "Левиафана" в России и того, что происходило в Польше. Мне Павликовский рассказывал об этом, но это носило характер частных высказываний, и это даже было не главным упреком, что, дескать, как-то не так выглядят поляки, их роль во время Второй мировой войны в отношении еврейского вопроса. Но мы должны понимать, что Польша является европейским демократическим цивилизованным государством, где любая дискуссия в рамках закона имеет право на существование, само собой, позиция художника защищена законом и обществом, принятыми правилами поведения. Тем более никакой чиновник или структуры, если что-то подобное пытались бы высказать по поводу картины или режиссера, то, что делают наши чиновники, они просто на следующее утро не работали бы в этих ведомствах. А у нас, наоборот, звонкие и разухабистые заявления чиновника утверждают его в должности, в статусе. Чиновники наперегонки стараются что-нибудь более разухабистое выдать, заявить стране и миру, чтобы доказать и показать, как они жестко стоят на страже всех вверенных им позиций.

– Почему в России так много внимания уделяется "Левиафану"? Это фестивальное кино, не для массового зрителя, то есть оно не окажет какого-то разрушающего воздействия на умы, в этом смысле это не "кино – важнейшее из искусств".

– Мне кажется, что здесь не столько картина явилась предметом дискуссии, а сам факт ее существования был неким общественным тестом на меру допустимого, на степень свободы, на некое определение состояния общества. Неслучайно дискуссия иной раз о картине велась людьми, которые картину не видели. Это не "я Пастернака не читал, но скажу", здесь, может, был важен факт существования в нашем стремительно закрывающемся обществе картины, которая возникла вопреки общей тенденции по все более ужесточающимся, цензурным правилам существования художника, продюсера, массмедиа. Это отчасти было тоже очень важным предметом дискуссии – право художника на высказывание. Вот что произошло с "Левиафаном" в контексте "Оскара", контексте других престижных премий, контексте пресловутого закона, принятого Думой относительно запрета публичной демонстрации картин с нецензурной лексикой. У этой картины, совершенно очевидно, нецензурная лексика является неотъемлемой частью повествования и художественного достоинства картины. Поэтому здесь можно вполне теоретизировать об этом, даже не видя фильма.

– На российских экранах, на телевизионных экранах полно сериалов, где российская действительность рисуется в таких же мрачных тонах, но почему-то именно "Левиафан" вызывает такую реакцию.

– Я об этом как-то тоже думал. Действительно, это не первая картина, жестко относящаяся к происходящему в стране, и даже некоторые сериалы вполне себе критичны. Сейчас, я думаю, это будет выправлено, но тем не менее согласимся, что это не первое такое высказывание. Все совпало, в этой картине все сошлось: и личность режиссера, и момент, извините, исторический, и совокупность факторов государственного изменения самой атмосферы в обществе. Все эти составляющие действительно превратили "Левиафан" в некий Рубикон, в некую границу, некую точку, в которой возникла необходимость определиться. Не знаю, в какой степени это связано с художественными достоинствами картины, наверняка высокими, но не только они послужили залогом этого общественного резонанса. Повторяю: здесь очень много факторов. Мы же понимаем, что в 2013 году мы жили в другой стране. 2014 год переломный для России в целом. Картины, которые предшествовали "Левиафану", были сняты в другой стране. Я так это определяю, не говоря уже о том, что образ Русской православной церкви может быть для власти более священным, нежели сама власть. Русская православная церковь – это некая индульгенция для власти, потому что она по сути дела освящает действия власти, она не критикует власть, власть за ней прячется. Вот эту ширму "Левиафан" весьма очевидным образом попытался снести, и это тоже подлило масла в огонь.

– Поговорим о восприятии фильма как обиды, как оскорбления. Опять вернусь к "Иде", может быть, это неверная параллель или не параллель вовсе, но, по моим представлениям, обидеть может что-то, от чего ты пытаешься отвернуться. Показали, что какая-то семья поляков убила евреев, такие случаи, насколько известно, были, но для тех, кто пытается отвернуться от этого, это обидно. И так же в России есть некоторые вещи не проговоренные, которые прячутся по углам за вывесками "мы лучшие", "мы самые прекрасные", а когда кто-то тыкает в это, то становится обидно. Может быть, это просто комплексы, обострившиеся именно сейчас?

– Я думаю, конечно, здесь присутствует этот элемент обиды определенных частей общества на то, что художник позволил себе вернуться к каким-то нелицеприятным моментам: в случае "Иды" – в истории нации, в случае "Левиафана" – сегодняшнего и завтрашнего дня нации. Но, согласитесь, что подобного рода обиды могут случаться после их нанесения, а в случае фильма – после просмотра фильма. Как я понимаю, конфликт и накал возник до широкого просмотра "Левиафана" в России. Он действительно носил более принципиальный характер, потому что люди, дискутируя по поводу "Левиафана", не так часто ссылались на сам "Левиафан", они ссылались на некие догматы, которые были поставлены под сомнение в картине. Условно говоря, они обсуждали и осуждали "Левиафан" на основе его краткого синопсиса. Синопсис для общества был в тот момент достаточным аргументом для такого жесткого противостояния. Дискуссия отчасти предваряла прокат и делает его еще более заметным и успешным. Мы видим ситуацию, когда дискуссия заставила людей пойти посмотреть, а в результате подумать, прийти к какому-то умозаключению. В этом смысле роль "Левиафана" сегодня очень велика, – считает Виталий Манский.

По данным "Бюллетеня кинопрокатчика", "Левиафан", вышедший более чем на 600 экранах по всей стране, к середине февраля собрал в кинотеатрах около 80 миллионов рублей, фильм посмотрели почти 300 тысяч человек.

Валентин Барышников, Алексей Дзикавицкий
Источник: svoboda.org
Новость на NotNow Чак Паланик опубликовал отрывок из

Американский писатель Чак Паланик опубликовал в интернете первые шесть страниц комикса «Бойцовский клуб 2». Отрывки из продолжения культового романа размещены на сайте журнала Playboy. Иллюстрации созданы художником Кэмероном Стюартом. Графический роман поступит в продажу 27 мая 2015 года.

Действие новеллы происходит через десять лет после событий оригинальной книги. Главный герой, анонимный рассказчик, ведет размеренную жизнь. Он женат, имеет сына, от депрессии его спасают таблетки.

«Посмотрите на него. Он называет себя Себастьян в эти дни. Десять лет назад ему было суждено стать новым Александром Великим. Новым Чингисханом. Но Себастьян считает себя счастливым. Он обменял свою армию... На что?», — с этих слов начинается графический роман Паланика.

Писатель анонсировал продолжение «Бойцовского клуба» в июле 2013 года.

Оригинальный «Бойцовский клуб» вышел в 1994 году. В 1999 году на основе романа Дэвид Финчер снял одноименный фильм, который со временем приобрел статус культового. В ленте сыграли Брэд Питт, Эдвард Нортон и Хелена Бонэм Картер.

Главный герой «Бойцовского клуба» — Рассказчик — типичный представитель среднего класса, на которого давит общество и культура потребления, страдающий бессонницей. Он встречает героя Брэда Питта, торговца мылом Тайлера Дердена, который основывает организацию, занимающуюся проведением подпольных боев и вандализмом. Со временем Рассказчик понимает, что Дерден — это часть его подсознания, которую он старался скрыть.

 

Источник: lenta.ru
Новость на NotNow Зона вокруг Кремля будет тщательно охраняться

Московский Кремль и прилегающие к нему территории станут зонами культурной охраны. Соответствующий приказ был выдан Минкультом.

В документе сказано, что Кремль, Красная, Болотная и Манежная площади, близлежащие улицы, Васильевский спуск, Зарядье и окрестности храма Христа Спасителя находятся под охраной.

Теперь на этой территории запретят строительство капитальных зданий, а возведение временных строений, размещение ярких баннеров и вывесок, реконструкция и реставрация зданий будут жестко регламентированы. Это сделано для того, чтобы москвичам и гостям столицы было проще воспринимать объекты культурного наследия, находящиеся в их исторической и природной среде.

Но эксперты убеждены, что этот приказ может повлиять на строительство парка в Зарядье. По их мнению, возведение стеклянного купола, которым должно заняться американское бюро, абсолютно противоречит приказу министерства.

Источник: omoskva.ru
Новость на NotNow В столичном Музее книги будут собраны издания разных эпох

В Москве может появиться общедоступный Музей книги, посещение которого будет бесплатным. Идея о его создании принадлежит сотрудникам Российской государственной библиотеки, сообщил ее директор Александр Вислый.

Музей планируется открыть на Моховой улице. В нём будут представлены редкие книжные издания разных времён. По словам Вислого, библиотека только недавно получила это здание от Роскомимущества. После оформления необходимых документов, проведения ремонтных работ здесь будет создан Музей книги, посещать который смогут все желающие москвичи и гости столицы.

Экспозиции музея будут сменными, его посетители смогут полюбоваться старинными книгами, в частности, редкими папирусами, изданием Библии Гутенберга и книгами из собраний современных коллекционеров. При желании им разрешат потрогать и даже полистать понравившиеся экземпляры, отметил директор государственной библиотеки.

Источник: omoskva.ru